We zijn 19u 's avonds op 11 december. Dat wil zeggen, er resten ons nog 18 uur in Piura .
Het is voorbij ...
De laatste dagen hebben we gevuld met het afscheid nemen van onze talloze vrienden die we hier gemaakt hebben. Te beginnen met ons afscheidsfeest op 8 december, die fantastisch leuk was.
En met elke dag die passeerde, begon ik 't meer te beseffen. Na 4 maanden hier te leven, zit het er op ... En het doet raar, want we gaan de mensen hier hard missen.
Maar het is een ervaring geweest om nooit te vergeten. We hebben een hele nieuwe cultuur leren kennen, en we hebben herinneringen die we nooit meer zullen vergeten.
Perú, bedankt!
Piura, bedankt!
Son las 7 de la noche , el 11 de Diciembre. Este significa: solo 18 horas más en Piura.
Terminó ...
Los ultimos días nos despedimos de ustedes, nuestros amigos aquí en Piura, empezando con nuestra fiesta de despedida el martes, que fue tan chévere.
Y cada día, ya lo entiendo un pocó más ... En un ratito me voy ... después de vivir aquí por 4 meses ... Y me siento raro, porque les voy a extrañar mucho...
Pero fue una experiencia que nunca olvidaré. Fuimos a conocer una cultura tan diferente y abierta, y tenemos recuerdos que nunca olvidaremos.
Perú, me encanta tu comida, tu música, tu estilo de vida y especialmente tu gente tan abierta a dar su cariño a extranjeros como nosotros. Las despedidas son difíciles y muy tristes pero
todo tiene un final. Nunca te olvidaré y siempre te tendré en mi corazón.
Gracias a todos ustedes amigos porque este tiempo que pasamos fue muy chévere. Muchas gracias por esta increible experiencia que ha permitido cambiar mi vida.
Gracias Perú,
Gracias Piura .
vrijdag 11 december 2009
dinsdag 1 december 2009
Examens gedaan!
Dag beste blogvolgers,
Ik heb jullie een tijd op jullie honger laten zitten, maar dan is hier dan toch eindelijk een teken van leven uit Perú !
In mijn laatste maand in Piura is er heel wat gebeurd.
Het weekend van 6,7 en 8 november zijn mijn ouders, mijn zus Iris haar vriend Jan op bezoek gekomen in Piura! Ze waren al een week op rondreis in Perú, en hebben het weekend doorgebracht in Piura. De week erop hebben ze hun rondreis in Perú verdergezet.
Vrijdagnamiddag zijn Simon, Ruby en ik hen komen opwachten aan de luchthaven. Zaterdagochtend hebben ze een bezoek gebracht aan ons pensión, en hebben we de universiteit getoond.
's Namiddags hebben we een bezoek gebracht aan Catacaos. Bij onze terugkomst hadden tío Coco en tía Patty een heerlijke barbecue voorbereid.
's Zondag hadden we een bezoek aan Colán, een strand op een 40-tal km van het centrum van Piura, gepland. 's Avonds werd de dag afgesloten met een gezamenlijke chifa-maaltijd in ons vast chifa-restaurant (chifa is de Peruviaanse versie van chinees) .
Het weekend erop deed Simon mee aan het atletiek-gedeelte van de olimpiadas. Hij liep de 800m, 1500m en liep de 4x400m mee, en won ze alledrie met de vingers in de neus!
Vorige week zijn onze eindexamens dan uiteindelijk begonnen, en die zijn vandaag al ten einde gelopen :) ! We kunnen al bijna met zekerheid zeggen dat we voor alles geslaagd zijn :) !
We zijn nu 1 december. Dat betekent, nog slechts 11 dagen in ons Piura ... Het “Erasmus”-avontuur zit er zowaar bijna op, en het voelt alsof het allemaal nog maar pas begonnen is ...
Het is al een fantastische ervaring geweest, maar het is gelukkig nog niet gedaan :).
Op 12 december vertrekken we uit Piura op een 2-tal weken durende reis door het zuiden van Perú. Het programma zit zo in elkaar:
12/12: vlucht naar Lima en in de namiddag en avond Lima.
13/12: Lima.
14/12: busrit naar Pisco (3u), Pisco en Paracas (buggytocht in de woestijn).
15/12: boottocht naar Islas de Ballestas en busrit naar Nazca (4u).
16/12: Nazca-lijnen en nachtbus naar Arequipa (9u).
17/12: Arequipa.
18/12: busrit naar Puno (5u) en Puno.
19/12: Titicacameer.
20/12: busrit naar Cusco (10u) en Cusco.
21/12: Cusco.
22/12: Inca-trail, dag 1.
23/12: Inca-trail, dag 2.
24/12: 12.00u: vlucht naar Lima; 16:50u: vlucht naar Chiclayo.
25/12 – 29/12: Chiclayo.
29/12: 20.00u: vlucht naar Lima.
30/12: 00.15u: vlucht naar Sao Paulo in Brazilië :)
Ik heb jullie een tijd op jullie honger laten zitten, maar dan is hier dan toch eindelijk een teken van leven uit Perú !
In mijn laatste maand in Piura is er heel wat gebeurd.
Het weekend van 6,7 en 8 november zijn mijn ouders, mijn zus Iris haar vriend Jan op bezoek gekomen in Piura! Ze waren al een week op rondreis in Perú, en hebben het weekend doorgebracht in Piura. De week erop hebben ze hun rondreis in Perú verdergezet.
Vrijdagnamiddag zijn Simon, Ruby en ik hen komen opwachten aan de luchthaven. Zaterdagochtend hebben ze een bezoek gebracht aan ons pensión, en hebben we de universiteit getoond.
's Namiddags hebben we een bezoek gebracht aan Catacaos. Bij onze terugkomst hadden tío Coco en tía Patty een heerlijke barbecue voorbereid.
's Zondag hadden we een bezoek aan Colán, een strand op een 40-tal km van het centrum van Piura, gepland. 's Avonds werd de dag afgesloten met een gezamenlijke chifa-maaltijd in ons vast chifa-restaurant (chifa is de Peruviaanse versie van chinees) .
Het weekend erop deed Simon mee aan het atletiek-gedeelte van de olimpiadas. Hij liep de 800m, 1500m en liep de 4x400m mee, en won ze alledrie met de vingers in de neus!
Vorige week zijn onze eindexamens dan uiteindelijk begonnen, en die zijn vandaag al ten einde gelopen :) ! We kunnen al bijna met zekerheid zeggen dat we voor alles geslaagd zijn :) !
We zijn nu 1 december. Dat betekent, nog slechts 11 dagen in ons Piura ... Het “Erasmus”-avontuur zit er zowaar bijna op, en het voelt alsof het allemaal nog maar pas begonnen is ...
Het is al een fantastische ervaring geweest, maar het is gelukkig nog niet gedaan :).
Op 12 december vertrekken we uit Piura op een 2-tal weken durende reis door het zuiden van Perú. Het programma zit zo in elkaar:
12/12: vlucht naar Lima en in de namiddag en avond Lima.
13/12: Lima.
14/12: busrit naar Pisco (3u), Pisco en Paracas (buggytocht in de woestijn).
15/12: boottocht naar Islas de Ballestas en busrit naar Nazca (4u).
16/12: Nazca-lijnen en nachtbus naar Arequipa (9u).
17/12: Arequipa.
18/12: busrit naar Puno (5u) en Puno.
19/12: Titicacameer.
20/12: busrit naar Cusco (10u) en Cusco.
21/12: Cusco.
22/12: Inca-trail, dag 1.
23/12: Inca-trail, dag 2.
24/12: 12.00u: vlucht naar Lima; 16:50u: vlucht naar Chiclayo.
25/12 – 29/12: Chiclayo.
29/12: 20.00u: vlucht naar Lima.
30/12: 00.15u: vlucht naar Sao Paulo in Brazilië :)
woensdag 4 november 2009
2 weekends Los Organos / 2 fines de semana en Los Organos
Gegroet,
Dit berichtje schrijf ik met een roodverbrand gezicht en roodverbrande rug. De oorzaak hiervan? 2 weekends op het strand!
Vorig weekend , 24 en 25 oktober, zijn we met Iván naar zijn thuisfront gereisd. In dat weekend hebben we Los Organos, Punta Sal, Máncora en de grens met Ecuador (Huaquillas) bezocht!
Los Organos is een kustdorpje in het noorden van Perú waar Ivan woont. Punta Sal is een ander strand in de buurt van Los Organos. Het strand van Máncora is internationaal blijkbaar bekend om zijn goeie surf-omstandigheden. In Máncora waren we dan ook niet de enige gringos :) .
In Huaquillas hebben we ceviche met conchas negras gegeten. Heel lekker, ware het niet dat onze Europese maagjes niet voorzien waren op de aanslag die conchas negras heten :) .
Het afgelopen weekend, 31 oktober en 1 november, zijn we met een groep van 10 opnieuw naar een strandhuisje (het waren er eigenlijk 2) afgezakt in Los Organos. De oorspronkelijke plannen waren om naar Colán te gaan, een strand dichtbij Piura, maar de groep is op het laatste nog veranderd van idee. Onder die 10 waren we met 2 Belgen, 2 Françaises, en 6 Peruaanse vrienden die we al 2 maanden niet meer hadden gezien. Deze mengeling van nationaliteiten was de perfecte voedingsbodem voor 2 geweldige dagen :) .
Opvallend: na 3 maanden Perú komt er enkel nog Spaans uit als ik Frans wil spreken! Ik moest dan ook noodgedwongen Spaans spreken tegen de 2 Françaises :) .
Estoy escribiendo este mensaje con una cara y una espalda quemada, porque estuvé en la playa dos fines de semana siguientes !
El fin de semana del 24 y 25 de octubre fuimos a la casa de Iván en Los Organos. En este fin de semana, visitamos Los Organos, Punta Sal, Máncora y Huaquillas en Ecuador !
El fin de semana pasado, el 31 de octubre y el 1 de noviembre, nos quedamos en una casa de playa (2 casas de playa) con 8 otros amigos, otra vez in Los Organos. Las planes originales eran de ir a Colán, pero han cambiado las planes en el último momento. Estuvimos con 2 belgas, 2 francesas y 6 peruanos. Esta mezcla de nacionalidades ha pasado un buenaso fin de semana :) .
Algo raro: después 3 meses en Perú, parece que olvidé la mayor parte de mi francés, porque cuando quería hablar francés, solo estuvé hablando español! Mi francés ya es remplacado por español !
Dit berichtje schrijf ik met een roodverbrand gezicht en roodverbrande rug. De oorzaak hiervan? 2 weekends op het strand!
Vorig weekend , 24 en 25 oktober, zijn we met Iván naar zijn thuisfront gereisd. In dat weekend hebben we Los Organos, Punta Sal, Máncora en de grens met Ecuador (Huaquillas) bezocht!
Los Organos is een kustdorpje in het noorden van Perú waar Ivan woont. Punta Sal is een ander strand in de buurt van Los Organos. Het strand van Máncora is internationaal blijkbaar bekend om zijn goeie surf-omstandigheden. In Máncora waren we dan ook niet de enige gringos :) .
In Huaquillas hebben we ceviche met conchas negras gegeten. Heel lekker, ware het niet dat onze Europese maagjes niet voorzien waren op de aanslag die conchas negras heten :) .
Het afgelopen weekend, 31 oktober en 1 november, zijn we met een groep van 10 opnieuw naar een strandhuisje (het waren er eigenlijk 2) afgezakt in Los Organos. De oorspronkelijke plannen waren om naar Colán te gaan, een strand dichtbij Piura, maar de groep is op het laatste nog veranderd van idee. Onder die 10 waren we met 2 Belgen, 2 Françaises, en 6 Peruaanse vrienden die we al 2 maanden niet meer hadden gezien. Deze mengeling van nationaliteiten was de perfecte voedingsbodem voor 2 geweldige dagen :) .
Opvallend: na 3 maanden Perú komt er enkel nog Spaans uit als ik Frans wil spreken! Ik moest dan ook noodgedwongen Spaans spreken tegen de 2 Françaises :) .
Estoy escribiendo este mensaje con una cara y una espalda quemada, porque estuvé en la playa dos fines de semana siguientes !
El fin de semana del 24 y 25 de octubre fuimos a la casa de Iván en Los Organos. En este fin de semana, visitamos Los Organos, Punta Sal, Máncora y Huaquillas en Ecuador !
El fin de semana pasado, el 31 de octubre y el 1 de noviembre, nos quedamos en una casa de playa (2 casas de playa) con 8 otros amigos, otra vez in Los Organos. Las planes originales eran de ir a Colán, pero han cambiado las planes en el último momento. Estuvimos con 2 belgas, 2 francesas y 6 peruanos. Esta mezcla de nacionalidades ha pasado un buenaso fin de semana :) .
Algo raro: después 3 meses en Perú, parece que olvidé la mayor parte de mi francés, porque cuando quería hablar francés, solo estuvé hablando español! Mi francés ya es remplacado por español !
maandag 19 oktober 2009
Trabalenguas
Por que nunca olvidamos las trabalenguas (español al gringo)
Para que nunca olvidemos los trabalenguas (español bonito ;) )
:) (Gracias Pili para enseñarme ;) ! ):
Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal
Pablito clavo un clavito en la calva de un calvito
Erre con erre guitarra, erre con erre carril, rapido corren los carros, rapido el ferrocarril!
Confuso confabulaba una confusa confabulación, confundido no confiaba en la confundida confabulación que acababa de confabular.
Si asi hacia Asia, Asia hacia asi si, hacia Asia asi si
Cuando cuentes cuentos cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabras cuantos cuentos cuentas tu.
Si por que te quiero quieres que te quiera mas te quiero mas que me quieres que mas quieres, ¿quieres mas?
No quiero que me quiera quién no quiero, si quién quiero que me quiera no me quiere como quiero que me quiera.
Y los Peruanos tienen que aprender estas :)
De kat krabt de krollen van de trap
Zeven zotten zwemmen zeven zondagen zonder zwarte zwembroek zei Zulma. Ze zullen zij zeker zinken.
De koetsier poetst de postkoets met de postkoetspoetser.
Ik mix de whisky met de whiskymixer.
De knappe kapper kapt knap, maar de knappe knecht van de knappe kapper kapt knapper dan de knappe kapper kappen kan.
Para que nunca olvidemos los trabalenguas (español bonito ;) )
:) (Gracias Pili para enseñarme ;) ! ):
Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal
Pablito clavo un clavito en la calva de un calvito
Erre con erre guitarra, erre con erre carril, rapido corren los carros, rapido el ferrocarril!
Confuso confabulaba una confusa confabulación, confundido no confiaba en la confundida confabulación que acababa de confabular.
Si asi hacia Asia, Asia hacia asi si, hacia Asia asi si
Cuando cuentes cuentos cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabras cuantos cuentos cuentas tu.
Si por que te quiero quieres que te quiera mas te quiero mas que me quieres que mas quieres, ¿quieres mas?
No quiero que me quiera quién no quiero, si quién quiero que me quiera no me quiere como quiero que me quiera.
Y los Peruanos tienen que aprender estas :)
De kat krabt de krollen van de trap
Zeven zotten zwemmen zeven zondagen zonder zwarte zwembroek zei Zulma. Ze zullen zij zeker zinken.
De koetsier poetst de postkoets met de postkoetspoetser.
Ik mix de whisky met de whiskymixer.
De knappe kapper kapt knap, maar de knappe knecht van de knappe kapper kapt knapper dan de knappe kapper kappen kan.
zondag 18 oktober 2009
Almuerzo y Olimpiadas
(holandés y español)
De afgelopen 2 weekends waren er twee om niet meer te vergeten.
Vorig weekend zijn we naar de “Almuerzo de Ingeniería” geweest. Almuerzo betekent middagmaal, maar van een middagmaal is eigenlijk helemaal geen sprake op deze Almuerzo. Dit was eigenlijk een openluchtfeest voor en door ingenieursstudenten, en voor allen die willen gaan. Op dat feest kan er gedanst worden op de ritmes van salsa, latin pop, cumbia, merengue, reggaeton en zoveel meer, en dat is dan ook precies wat ik gedaan heb. In 3 uur tijd heb ik er zowat mijn voeten van gedanst, denk ik :) . Foto's zijn er te vinden op de blog van Simon en op Facebook.
Dit weekend gingen de Olimpiadas van start. Dat zijn sportcompetities tussen de verschillende faculteiten. Het startschot voor deze competities wordt gegeven door een groot evenement in een stadion. Elke faculteit maakt een praalwagen, en vanaf rond een uur of 18 vertrokken we in een optocht met de praalwagens richting het stadion, vanaf de universiteit. Onderweg werd er gedanst en liederen gebruld, elke faculteit achter zijn eigen praalwagen. Onderweg hadden we enorm veel bekijks.
Eens in het stadion aangekomen, kreeg iedere faculteit zijn eigen plaats toebedeeld. Daar gingen vervolgens de “drills” en de “barras” door. De drills zijn een danswedstrijd onder de faculteiten. Ivan deed mee in zijn drill van de Rechten, en was voor deze gelegenheid verkleed en geschminkt in een neger.
Na elke drill, gaan de “barras” van de desbetreffende faculteit door. De “barras” is een wedstrijd “stadionliederen tieren”. Hieraan hebben Simon en ik ook meegedaan. Zo hebben we er mee voor kunnen zorgen dat Ingeniería tweede geworden in de barras. Nu vangen we echter geruchten op dat de barra van “Empresas”, de eerste plaats, te lang was, waardoor ze zouden worden gediskwalificeerd. Dat zou willen zeggen dat we de eerste plaats bemachtigen!
Foto's van de olimpiadas zijn er ook te vinden op de blog van Simon, en op Facebook.
Samengevat: een ervaring om nooit meer te vergeten.
Staan nu op het programma: het komend weekend gaan we naar Máncora en Ecuador met Ivan! En het weekend erop komen mijn ouders, m'n zusjelief en Jan hierheen!
Los dos ultimos fines de semana estuvieron dos fines de semana espectaculares, y nunca los vamos a olvidar.
El fin de semana pasado fuimos al Almuerzo de Ingeniería. Aunque “Almuerzo” significa comer, no hay comida en este Almuerzo. Es una fiesta afuera , donde pudimos bailar en salsa, latin pop, merengue, reggaeton, etc. Entonces he bailado un montón, hasta ya no tenía pies ! Hay fotos del Almuerzo en el blog de Simon, y en Facebook.
Este fin de semana, fuimos a la inauguración de las olimpiadas de la Udep. De primero, caminamos con los otros ingenieros atrás de nuestro carro, de la U hasta el coloseo, gritando nuestras barras. En el coleseo participamos con las barras de ingeniería. Nunca voy a olvidar este día :) . También hay fotos en Facebook y en el blog de Simon.
El proximo fin de semana, vamos a Máncora y Ecuador con Ivan, y el siguiente mis padres, mi hermana y su novio van a visitarnos !
Somos la barra más grande de toda la UDEP
(Tarola)
Hemos venido este año a ganar otra vez
(tarola)
Que todo Piura me escuche con atención
(tarola)
Aquí viene la guinda llego el campeón
(Tarola)
Ingenieros AU AU AU
Sentimiento Guinda
Muy buenas noches mi barra guinda
Representando a ingeniería
No tengas dudas que nos quedamos
Porque esta noche nos la llevamos
Es amor es pasión
Es guinda mi corazón (bis)
Ya se viene la guinda
Ya se viene la guinda
Ayayay (mujeres)
Trayendo alegría
Ayayay (mujeres)
Ya se viene la guinda
Ayayay (mujeres)
A llevarse la copa
Ayayay (mujeres)
Saltando sin parar
Trompeta
Saltando sin parar (jefe de barra)
Bodeguero
De afgelopen 2 weekends waren er twee om niet meer te vergeten.
Vorig weekend zijn we naar de “Almuerzo de Ingeniería” geweest. Almuerzo betekent middagmaal, maar van een middagmaal is eigenlijk helemaal geen sprake op deze Almuerzo. Dit was eigenlijk een openluchtfeest voor en door ingenieursstudenten, en voor allen die willen gaan. Op dat feest kan er gedanst worden op de ritmes van salsa, latin pop, cumbia, merengue, reggaeton en zoveel meer, en dat is dan ook precies wat ik gedaan heb. In 3 uur tijd heb ik er zowat mijn voeten van gedanst, denk ik :) . Foto's zijn er te vinden op de blog van Simon en op Facebook.
Dit weekend gingen de Olimpiadas van start. Dat zijn sportcompetities tussen de verschillende faculteiten. Het startschot voor deze competities wordt gegeven door een groot evenement in een stadion. Elke faculteit maakt een praalwagen, en vanaf rond een uur of 18 vertrokken we in een optocht met de praalwagens richting het stadion, vanaf de universiteit. Onderweg werd er gedanst en liederen gebruld, elke faculteit achter zijn eigen praalwagen. Onderweg hadden we enorm veel bekijks.
Eens in het stadion aangekomen, kreeg iedere faculteit zijn eigen plaats toebedeeld. Daar gingen vervolgens de “drills” en de “barras” door. De drills zijn een danswedstrijd onder de faculteiten. Ivan deed mee in zijn drill van de Rechten, en was voor deze gelegenheid verkleed en geschminkt in een neger.
Na elke drill, gaan de “barras” van de desbetreffende faculteit door. De “barras” is een wedstrijd “stadionliederen tieren”. Hieraan hebben Simon en ik ook meegedaan. Zo hebben we er mee voor kunnen zorgen dat Ingeniería tweede geworden in de barras. Nu vangen we echter geruchten op dat de barra van “Empresas”, de eerste plaats, te lang was, waardoor ze zouden worden gediskwalificeerd. Dat zou willen zeggen dat we de eerste plaats bemachtigen!
Foto's van de olimpiadas zijn er ook te vinden op de blog van Simon, en op Facebook.
Samengevat: een ervaring om nooit meer te vergeten.
Staan nu op het programma: het komend weekend gaan we naar Máncora en Ecuador met Ivan! En het weekend erop komen mijn ouders, m'n zusjelief en Jan hierheen!
Los dos ultimos fines de semana estuvieron dos fines de semana espectaculares, y nunca los vamos a olvidar.
El fin de semana pasado fuimos al Almuerzo de Ingeniería. Aunque “Almuerzo” significa comer, no hay comida en este Almuerzo. Es una fiesta afuera , donde pudimos bailar en salsa, latin pop, merengue, reggaeton, etc. Entonces he bailado un montón, hasta ya no tenía pies ! Hay fotos del Almuerzo en el blog de Simon, y en Facebook.
Este fin de semana, fuimos a la inauguración de las olimpiadas de la Udep. De primero, caminamos con los otros ingenieros atrás de nuestro carro, de la U hasta el coloseo, gritando nuestras barras. En el coleseo participamos con las barras de ingeniería. Nunca voy a olvidar este día :) . También hay fotos en Facebook y en el blog de Simon.
El proximo fin de semana, vamos a Máncora y Ecuador con Ivan, y el siguiente mis padres, mi hermana y su novio van a visitarnos !
Somos la barra más grande de toda la UDEP
(Tarola)
Hemos venido este año a ganar otra vez
(tarola)
Que todo Piura me escuche con atención
(tarola)
Aquí viene la guinda llego el campeón
(Tarola)
Ingenieros AU AU AU
Sentimiento Guinda
Muy buenas noches mi barra guinda
Representando a ingeniería
No tengas dudas que nos quedamos
Porque esta noche nos la llevamos
Es amor es pasión
Es guinda mi corazón (bis)
Ya se viene la guinda
Ya se viene la guinda
Ayayay (mujeres)
Trayendo alegría
Ayayay (mujeres)
Ya se viene la guinda
Ayayay (mujeres)
A llevarse la copa
Ayayay (mujeres)
Olerolai lerole (x4)
Guinda presente
Gente la guinda esta presente
quiere ganar la copa
nadie la va a parar
tan tan tan (tarola)
Esta es la hinchada que te alienta
la que nunca se sienta
Hoy vamos a ganar (todo x2)
Gente la guinda esta presente
quiere ganar la copa
nadie la va a parar
tan tan tan (tarola)
Esta es la hinchada que te alienta
la que nunca se sienta
Hoy vamos a ganar (todo x2)
Vamos al 80
Vamos todos pal 80
Vamos todos a ganar
Y la vuelta vamo' a dar
Luego de salir campeón
Obtendremos la gloria
Ingeniería es el mejor
Vamos todos pal 80
Vamos todos a ganar
Y la vuelta vamo' a dar
Luego de salir campeón
Obtendremos la gloria
Ingeniería es el mejor
Saltando sin parar
Trompeta
Saltando sin parar (jefe de barra)
Y salta y salta
Y salta guinda salta (x)
Y salta guinda salta (x)
Vamos ingeniero
Vamos
Vamos ingeniero
'que esta noche
tenemos que ganar (x2)
Vamos
Vamos ingeniero
'que esta noche
tenemos que ganar (x2)
La guinda
La guinda la guinda la guinda
La guinda de mi corazón
esa es la hinchada que alienta
que ha venido para verse campeon (x2)
Bodeguero
Bodeguero, bodeguero
Ay que pena que me das
Tu te crees empresario
y solo sirves para sumar
(jefe de bara) con calculadora!
Rompe la piñata
Rompela, rompe la piñata (x)
Que la rompa derecho? NO
Que la rompa escuela? NO
Que la rompan empresas? NO
Que la rompa ingeniería? SI
Rompela, rompe la piñata (x)
vrijdag 2 oktober 2009
Einde van de partiele examens! El fin de los examenes parciales!
(Nederlands [holandés] y español)
Deze week hadden we partieel-examens van al onze vakken: we hebben dus zwaar gestudeerd, want we hebben 6 examens in 4 dagen verwerkt! Maar sinds vandaag zitten die partieel-examens erop, en hebben we een 4-tal dagen vrij. Dat betekent dat we eens goed kunnen ontspannen, laat de feestjes maar komen!
Dat betekent echter ook dat we momenteel 2 oktober zijn, en dus reeds in de helft van ons semester als “Udepinos” zijn ... Wat vliegt de tijd hier veel te rap voorbij!
Nu de partieel-examens voorbij zijn, kunnen we ook weer denken aan de planning voor de komende weken.
Het volgende weekend (binnen 7 dagen) is het “almuerzo de ingeniería”: een gemeenschappelijk middagmaal voor alle ingenieursstudenten. Mogen we dus zeker niet missen!
Het weekend erop zijn het hier reeds de “olimpiados”: een competitie tussen alle faculteiten in verschillende sportdisciplines. Simon doet mee aan het atletiekgedeelte. Mogen we dus ook zeker niet missen!
En het weekend erop zijn we uitgenodigd bij Ivan thuis in Máncora, in het noorden van Perú!
Ook moeten we in de komende maand even in Ecuador geraken.
Esta semana tuvimos examenes parciales de todos nuestros cursos: entonces estudiamos mucho!
Pero hoy (desde una hora :) ) hemos hecho nuestro ultimo examen, y ahorita tenemos algunos dias libres! Eso signífica que podemos descansar! (fiestas! )
Pero eso también signífica que ya estamos acá 2 meses, y solo faltan 2 meses más de ser “Udepino”... El tiempo va demasiado rapido!
Porque ya no tenemos examenes ahorita, también podemos planear nuestras semanas siguientes :) .
El próximo fin de semana (en 7 días), hay el “Almuerzo de Ingeniería”, y tenemos que ir por supuesto!
El fin de semana siguiente hay los Olimpiados, y Simon va a correr. Entonces también tenemos que asistir por supuesto!
Y el fin de semana siguiente podemos ir a la casa del Burro (Ivaaaann :) ) in Máncora! También tenemos que ir a Ecuador en este mes .
Deze week hadden we partieel-examens van al onze vakken: we hebben dus zwaar gestudeerd, want we hebben 6 examens in 4 dagen verwerkt! Maar sinds vandaag zitten die partieel-examens erop, en hebben we een 4-tal dagen vrij. Dat betekent dat we eens goed kunnen ontspannen, laat de feestjes maar komen!
Dat betekent echter ook dat we momenteel 2 oktober zijn, en dus reeds in de helft van ons semester als “Udepinos” zijn ... Wat vliegt de tijd hier veel te rap voorbij!
Nu de partieel-examens voorbij zijn, kunnen we ook weer denken aan de planning voor de komende weken.
Het volgende weekend (binnen 7 dagen) is het “almuerzo de ingeniería”: een gemeenschappelijk middagmaal voor alle ingenieursstudenten. Mogen we dus zeker niet missen!
Het weekend erop zijn het hier reeds de “olimpiados”: een competitie tussen alle faculteiten in verschillende sportdisciplines. Simon doet mee aan het atletiekgedeelte. Mogen we dus ook zeker niet missen!
En het weekend erop zijn we uitgenodigd bij Ivan thuis in Máncora, in het noorden van Perú!
Ook moeten we in de komende maand even in Ecuador geraken.
Esta semana tuvimos examenes parciales de todos nuestros cursos: entonces estudiamos mucho!
Pero hoy (desde una hora :) ) hemos hecho nuestro ultimo examen, y ahorita tenemos algunos dias libres! Eso signífica que podemos descansar! (fiestas! )
Pero eso también signífica que ya estamos acá 2 meses, y solo faltan 2 meses más de ser “Udepino”... El tiempo va demasiado rapido!
Porque ya no tenemos examenes ahorita, también podemos planear nuestras semanas siguientes :) .
El próximo fin de semana (en 7 días), hay el “Almuerzo de Ingeniería”, y tenemos que ir por supuesto!
El fin de semana siguiente hay los Olimpiados, y Simon va a correr. Entonces también tenemos que asistir por supuesto!
Y el fin de semana siguiente podemos ir a la casa del Burro (Ivaaaann :) ) in Máncora! También tenemos que ir a Ecuador en este mes .
maandag 14 september 2009
Het leven zoals het is: Piura / Así es la vida en Piura
(holandés y español)
De tijd lijkt hier nog sneller voorbij te vliegen als in België (en dat terwijl de mensen veel minder gehaast zijn! ), en zo zitten er alweer 2 weken tussen mijn laatste blogbericht en nu. Bovendien zitten we hier al langer dan een maand ! Die tijd is in een oogwenk voorbij gegaan.
In die maand hebben we ongelooflijk vriendelijke mensen leren kennen en reeds veel vrienden gemaakt. Daarnaast hebben we het leven in Perú ondertussen al wat beter leren kennen. Bovendien is ons Spaans ondertussen al een stuk beter dan in onze eerste Peruviaanse dagen , wanneer we bij elke zin nog 3x "comó, no entiendo" moesten vragen vooraleer we over ons antwoord konden beginnen nadenken.
Klassiekers bij een eerste ontmoeting zijn ondertussen:
(1) Wat is je naam, en hoe spreek je die uit
De reacties gaan van "Gwem", "Ben", "Biem", "Ben", "Bien", tot "Bembo" en "Bemba". Over de achternaam zullen we niet beginnen :p
(2) Zijn jullie katholiek
(3) Wat vind je van de Peruviaanse chicas
Op een verdiende derde plaats.
(4) Hebben jullie reeds Ceviche gegeten, en hoe was het met jullie magen
Een Peruaans gerecht op basis van rauwe vis.
(5) Hoeveel talen kunnen jullie spreken
Waarop er vervolgens telkens verbaasd gereageerd wordt als we 5 talen opsommen
(6) Waar ligt België?
Sinds eergisteren hebben we hier de legendarische reactie bij gekregen: "België, dat ligt toch dicht bij Japan hé ?"
In de afgelopen 2 weken zijn we in Piura gebleven.
Vorige week was de "Semana de Derecho": een week waarin de faculteit Rechten zijn "bestaan" viert (dit jaar 20 jaar). Daarbij zijn we o.a. naar de "Verbena de Derecho" gegaan (zie foto's !), een openluchtversie van de VTK-show bij ons, maar dan gratis. Een show door en voor studenten, maar ook voor alle professoren. Tijdens die show hebben we onze eerste druppels regen gehad in een maand tijd! Maar het is dan ook bij 6 druppels gebleven.
O ja: Derecho es malo Ivan!
In het weekend hebben we salsa gedanst in de discotheek Queens, zijn we naar een verjaardagsdrink gegaan van een kameraad en hebben we gesupporterd voor Diego die deelnam aan een tennistoernooi. Daar hebben we gezien dat er hier reeds een nieuwe Nadal klaarstaat!
Ondertussen hebben we hier wekelijks nog altijd testen. Binnen 2 weken beginnen onze partiële examens. Die duren een week, en daarin moeten we 6 examens verwerken in 4 opeenvolgende dagen.
Cuando encontramos amigos en “hora peruana”, normalmente tenemos mucho tiempo porque por ejemplo “17h pm hora peruana” significa “17h pm hora belga o más tarde”. Al contrario, parece que en los días peruanos tenemos mucho menos tiempo que en los días belgas. Así escribí mi último mensaje hace 2 semanas, y ya estamos acá en Perú más de un mes !
En este mes, hemos encontrado gente muy muy muy amable y ya tenemos muchos amigos peruanos. También ya conocemos la vída peruana un poco mejor. Y ahorita, nuestro español ya esta mejor que en los primeros dias, por que ya no tenemos que preguntar 3 veces “comó, no entiendo” cuando alguien quiere decirnos algo. Pero unas amigas (Vero, Tania y Michelly) han dicho que todavía hay muchas faltas en nuestros mensajes españoles, entonces todavía tenemos que practicar mucho!
Preguntas clásicas cuando encontramos alguién aquí son:
(1) Comó te llamas, y como se pronuncia
Las reacciones varian de “Gwem”, “Bem”, “Biem”, “Ben”, “Bien”, hasta “Bembo” y “Bemba”. Mi apellido es demasiado difícil para pronunciar, pienso :p .
(2) Son católicos ?
(3) Que tal las chicas peruanas
(4) Ya han comido Ceviche , y que tal queda tu estomago después ?
(5) Cuantos idiomas hablan?
Hablamos 5 idomas ! Holandés, francés, inglés, aprendiendo español y un poco alemán ;)
(6) Donde es Bélgica ?
El sábado econtramos un chico que pensó que Bélgica es muy cerca de Japón! Estuvo muy gracioso ! Bélgica no es cerca de Japón: para nosotros, Japon también es en el otro lado del mundo (jajaja) !
Las dos semanas pasadas no hemos viajado: estuvimos dos semanas en Piura.
La semana pasada hubo “Semana de Derecho” en la Udep, y fuimos a la “Verbena de Derecho”, muy gracioso! Pero esa noche, hubo la primera lluvia desde hace una mes aquí ! Pero solo hubo un poco de lluvia durante 5 minutos. Cuando hay lluvia en Belgica, hay mucho mucho más :) !
Mensaje para Ivan a.k.a. “El Burro”: Derecho es Malo!
En el fin de semana, bailamos salsa en Queens, fuimos a una fiesta de cumple de un amigo (Yhon) y hemos visto el juego de tenis de Diego en el Club Grau ! Ahí, hemos visto que ya hay un nuevo Rafael Nadal aquí en Piura !Y todavía tenemos muchas prácticas. En 2 semanas los examenes empiezan. Tenemos 6 examenes 4 días seguidos!
De tijd lijkt hier nog sneller voorbij te vliegen als in België (en dat terwijl de mensen veel minder gehaast zijn! ), en zo zitten er alweer 2 weken tussen mijn laatste blogbericht en nu. Bovendien zitten we hier al langer dan een maand ! Die tijd is in een oogwenk voorbij gegaan.
In die maand hebben we ongelooflijk vriendelijke mensen leren kennen en reeds veel vrienden gemaakt. Daarnaast hebben we het leven in Perú ondertussen al wat beter leren kennen. Bovendien is ons Spaans ondertussen al een stuk beter dan in onze eerste Peruviaanse dagen , wanneer we bij elke zin nog 3x "comó, no entiendo" moesten vragen vooraleer we over ons antwoord konden beginnen nadenken.
Klassiekers bij een eerste ontmoeting zijn ondertussen:
(1) Wat is je naam, en hoe spreek je die uit
De reacties gaan van "Gwem", "Ben", "Biem", "Ben", "Bien", tot "Bembo" en "Bemba". Over de achternaam zullen we niet beginnen :p
(2) Zijn jullie katholiek
(3) Wat vind je van de Peruviaanse chicas
Op een verdiende derde plaats.
(4) Hebben jullie reeds Ceviche gegeten, en hoe was het met jullie magen
Een Peruaans gerecht op basis van rauwe vis.
(5) Hoeveel talen kunnen jullie spreken
Waarop er vervolgens telkens verbaasd gereageerd wordt als we 5 talen opsommen
(6) Waar ligt België?
Sinds eergisteren hebben we hier de legendarische reactie bij gekregen: "België, dat ligt toch dicht bij Japan hé ?"
In de afgelopen 2 weken zijn we in Piura gebleven.
Vorige week was de "Semana de Derecho": een week waarin de faculteit Rechten zijn "bestaan" viert (dit jaar 20 jaar). Daarbij zijn we o.a. naar de "Verbena de Derecho" gegaan (zie foto's !), een openluchtversie van de VTK-show bij ons, maar dan gratis. Een show door en voor studenten, maar ook voor alle professoren. Tijdens die show hebben we onze eerste druppels regen gehad in een maand tijd! Maar het is dan ook bij 6 druppels gebleven.
O ja: Derecho es malo Ivan!
In het weekend hebben we salsa gedanst in de discotheek Queens, zijn we naar een verjaardagsdrink gegaan van een kameraad en hebben we gesupporterd voor Diego die deelnam aan een tennistoernooi. Daar hebben we gezien dat er hier reeds een nieuwe Nadal klaarstaat!
Ondertussen hebben we hier wekelijks nog altijd testen. Binnen 2 weken beginnen onze partiële examens. Die duren een week, en daarin moeten we 6 examens verwerken in 4 opeenvolgende dagen.
Cuando encontramos amigos en “hora peruana”, normalmente tenemos mucho tiempo porque por ejemplo “17h pm hora peruana” significa “17h pm hora belga o más tarde”. Al contrario, parece que en los días peruanos tenemos mucho menos tiempo que en los días belgas. Así escribí mi último mensaje hace 2 semanas, y ya estamos acá en Perú más de un mes !
En este mes, hemos encontrado gente muy muy muy amable y ya tenemos muchos amigos peruanos. También ya conocemos la vída peruana un poco mejor. Y ahorita, nuestro español ya esta mejor que en los primeros dias, por que ya no tenemos que preguntar 3 veces “comó, no entiendo” cuando alguien quiere decirnos algo. Pero unas amigas (Vero, Tania y Michelly) han dicho que todavía hay muchas faltas en nuestros mensajes españoles, entonces todavía tenemos que practicar mucho!
Preguntas clásicas cuando encontramos alguién aquí son:
(1) Comó te llamas, y como se pronuncia
Las reacciones varian de “Gwem”, “Bem”, “Biem”, “Ben”, “Bien”, hasta “Bembo” y “Bemba”. Mi apellido es demasiado difícil para pronunciar, pienso :p .
(2) Son católicos ?
(3) Que tal las chicas peruanas
(4) Ya han comido Ceviche , y que tal queda tu estomago después ?
(5) Cuantos idiomas hablan?
Hablamos 5 idomas ! Holandés, francés, inglés, aprendiendo español y un poco alemán ;)
(6) Donde es Bélgica ?
El sábado econtramos un chico que pensó que Bélgica es muy cerca de Japón! Estuvo muy gracioso ! Bélgica no es cerca de Japón: para nosotros, Japon también es en el otro lado del mundo (jajaja) !
Las dos semanas pasadas no hemos viajado: estuvimos dos semanas en Piura.
La semana pasada hubo “Semana de Derecho” en la Udep, y fuimos a la “Verbena de Derecho”, muy gracioso! Pero esa noche, hubo la primera lluvia desde hace una mes aquí ! Pero solo hubo un poco de lluvia durante 5 minutos. Cuando hay lluvia en Belgica, hay mucho mucho más :) !
Mensaje para Ivan a.k.a. “El Burro”: Derecho es Malo!
En el fin de semana, bailamos salsa en Queens, fuimos a una fiesta de cumple de un amigo (Yhon) y hemos visto el juego de tenis de Diego en el Club Grau ! Ahí, hemos visto que ya hay un nuevo Rafael Nadal aquí en Piura !Y todavía tenemos muchas prácticas. En 2 semanas los examenes empiezan. Tenemos 6 examenes 4 días seguidos!
Abonneren op:
Posts (Atom)